This page contains a list of latest news about You which has been collected from credible news resources: CNN, Forbes, Bloomberg, TIME Magazine, FoxNews, BBC, New York Times, CBS, Sky News, Reuters, World Magazine, etc.
Apart from News, you can also use the tabs to browse You images, videos, wiki information, tweets, documents and weblinks.
Music video by Rihanna performing Take A Bow. YouTube view counts pre-VEVO: 66288884. (C) 2008 The Island Def Jam Music Group.
A substitute teacher from the inner city refuses to be messed with while taking attendance.
The Otherside Remix Music Video was filmed in various locations for about a year and a half throughout 2010-2011. It is the duo's second video collaboration ...
"Just One Last Time" feat. Taped Rai. Available to download on iTunes including remixes of : Tiësto, HARD ROCK SOFA & Deniz Koyu http://smarturl.it/DGJustOne...
Macklemore & Ryan Lewis present the official music video for Can't Hold Us feat. Ray Dalton. Can't Hold Us on iTunes: https://itunes.apple.com/us/album/cant-...
This video accidentally turned out kind of sad, ME SO SOWWY IT NOT POSED TO BE SAD WHO WANTS HUGS AND COOKIES? Also, FYI for anyone attempting this, it takes...
Fun.'s music video for 'We Are Young' featuring Janelle Monáe from the full-length album, Some Nights - available now on Fueled By Ramen. Visit http://ournam...
So i was pretty hesitant to make this video... but after all of your request, here is my Draw My Life video! Check out my 2nd Channel for more vlogs: http://...
Follow on Twitter! - https://twitter.com/#!/GavinFree Watch this one in HD! The slow mo guys are well aware that water balloons are always good in slow motio...
Buy on iTunes: http://www.Smarturl.it/TTT Amazon: http://idj.to/svJVGM Music video by Rihanna performing Where Have You Been. ©: The Island Def Jam Music Group.
See Harrison Ford in 42! Go to http://42movie.warnerbros.com/ Jimmy Kimmel Live - Harrison Ford Won't Answer Star Wars Questions Jimmy Kimmel Live's YouTube ...
http://thegreatgatsbymovie.com/ http://www.facebook.com/thegreatgatsbymovie In theaters May 10th. Baz Luhrmann's "The Great Gatsby" follows would-be writer N...
|Look up you in Wiktionary, the free dictionary.|
You (stressed //, unstressed //) is the second-person personal pronoun, both singular and plural, and both nominative and oblique case, in Modern English. The oblique (objective) form you functioned previously in the roles of both accusative and dative, as well as all instances after a preposition. The possessive forms of you are your (used before a noun) and yours (used in place of a noun). The reflexive forms are yourself (singular) and yourselves (plural).
|Subject||Object||Possessive determiner||Possessive pronoun||Reflexive||Subject||Object||Possessive determiner||Possessive pronoun||Reflexive|
|Look up yours, your, or you're in Wiktionary, the free dictionary.|
In standard English, you is both singular and plural; it always takes a verb form that originally marked the word as plural, (i.e. you are, in common with we are and they are). This was not always so. Early Modern English distinguished between the plural ye and the singular thou. As in many other European languages, English at the time had a T-V distinction, which made the plural forms more respectful and deferential; they were used to address strangers and social superiors. This distinction ultimately led to familiar thou becoming obsolete in modern English, although it persists in some rural English dialects. Because thou is now seen primarily in literary sources such as the King James Bible (often directed to God, who is traditionally addressed in the familiar) or Shakespeare (often in dramatic dialogs, e.g. "Wherefore art thou Romeo?"), it is now widely perceived ahistorically as more formal, rather than familiar.
Everyday speech among large sections of the population in Northern England commonly used and still uses dialect versions of thou, thee, thy, and thine. In South and West Yorkshire, for example, they are expressed as tha', thee, thi' and thine. In a South Yorkshire mining village[which?] in the late 1940s, among males only the village schoolteachers, doctor, parson and children in school exclusively used the 'you' form in the singular. Children who had grown up in households where 'tha' was the norm were forcibly reminded of the standard English at school and quickly became 'bilingual' using 'you' at school and in formal settings, and 'tha' at home and with friends. There was a distinct difference in usage between males and females, possibly[original research?] due to women (who were almost exclusively homebound at that time) constantly hearing standard English on the BBC radio and at the cinema, and copying it as being more genteel. Younger women and girls used the 'you' form in most public speech, and the dialect form 'tha' rarely except perhaps[original research?] in anger or exasperation. Very old women who had spent most of their lives unexposed to radio or cinema, used 'tha' in most circumstances except, sometimes, when dealing with officialdom. In the same village[which?] in the 2000s the dialect form is now mainly used in familiar interpersonal relationships, even among people who have received higher education.
Informal plural forms 
Because you is both singular and plural, people speaking various English dialects have attempted to revive the distinction between a singular and plural you by using slang to avoid confusion between the two uses. Examples of informal plurals sometimes seen and heard are:
- y'all, or you all - southern United States and African American Vernacular English
- you guys - U.S., particularly in the Midwest, Northeast, and West Coast; Canada, Australia. Used regardless of the genders of those referred to
- you lot - UK
- yous(e) - Ireland, Tyneside, Merseyside, Central Scotland, Australia 
- youse guys - in the U.S., particularly in New York City region, Philadelphia, and the Upper Peninsula of Michigan; also spelt without the E
- you-uns/yinz - Western Pennsylvania, The Appalachians
- ye/yee/yees - Ireland, Tyneside
Although these plurals are used in daily speech, they are generally not considered acceptable in Standard English, nor in formal writing situations.
You is also unusual in that, being both singular and plural, it has two reflexive forms, yourself and yourselves. However, in recent years third person singular themself is sometimes seen (see singular they) in addition to the third person plural reflexive form themselves.
Third person usage 
You is usually a second person pronoun. However, in formal English, the indefinite pronoun one can be used in the third person to refer to an indeterminate person. In informal usage, English speakers often replace one with you.
- Example: "One cannot learn English in a day" becomes "You cannot learn English in a day".
You is derived from Old English ge or ȝe (both pronounced roughly like Modern English yea), which was the old nominative case form of the pronoun, and eow, which was the old accusative case form of the pronoun. In Middle English the nominative case became ye, and the oblique case (formed by the merger of the accusative case and the former dative case) was you. In early Modern English either the nominative or the accusative form had been generalized in most dialects. Most generalized you; some dialects in the north of England and Scotland generalized ye, or use ye as a clipped or clitic form of the pronoun.
The specific form of this pronoun can be derived from PIE *yū(H)s (2nd plural nominative). It is most widespread in the Germanic languages, but has cognates in other branches of Indo-European languages such as Ved. yūyám, Av. yūš, Gk. humeis, Toch. yas/yes, Arm. dzez/dzez/cez, OPruss. ioūs, Lith. jūs, Ltv. jūs, Alb. juve, ju. In other Indo-European languages the form derived from *wō̆s (second person plural oblique) began to prevail: Lat. vōs, Pol. wy, Russ. вы [vy].
In the early days of the printing press, the letter y was used in place of the thorn (þ), so many modern instances of "ye" (such as in "Ye Olde Shoppe") are in fact examples of "the" (definite article) and not of "you". This use of letters in printing may have indirectly helped to contribute to the displacement of thou by you, and the use of you in the nominative case.
See also 
- Rios, Delia M (2004-06-01). "'You-guys': It riles Miss Manners and other purists, but for most it adds color to language landscape". The Seattle Times. Retrieved 2007-03-30.
- Jochnowitz, George (1983). "Another View of You Guys". American Speech 58 (1): 68–70. doi:10.2307/454759. JSTOR 454759.
- Finegan, Edward (2011). Language: Its Structure and Use. Wadsworth Publishing Co Inc p. 489. ISBN 978-0495900412
- Dolan, T. P. (2006). A Dictionary of Hiberno-English. Gill & Macmillan. p. 26. ISBN 978-0717140398
- Wales, Katie (1996). Personal Pronouns in Present-Day English. Cambridge University Press. p. 76. ISBN 978-0521471022
- Kortmann, Bernd; Upton, Clive (2008). Varieties of English: The British Isles. Mouton de Gruyter. p. 378. ISBN 978-3110196351
- Taavitsainen, Irma; Jucker, Andreas H. (2003). Diachronic Perspectives on Address Term Systems. John Benjamins Publishing Company. p. 351. ISBN 978-9027253484
- Butler S (1999).  Australian Wordmap: Youse
- Howe, Stephen (1996). The Personal Pronouns in the Germanic Languages: A Study of Personal Morphology and Change in the Germanic Languages from the First Records to the Present Day. p. 174. Walter de Gruyter & Co. ISBN 978-3110146363
- Graddol, David et al. (1996). English History, Diversity and Change. Routledge. p. 244. ISBN 978-0415131186